Стиль и мода

Подтверждение базового знания немецкого языка в случае переезда брачного партнера в германию. Интервью в посольстве для получения визы жены Вопросы в немецком посольстве на пмж

Германия является одной из самых популярных стран для туризма. Посетить замок Нойшванштайн, побродить по Берлину или отправиться в Мюнхен посмотреть на ратушу – все это можно сделать, если оформить визу в Германию.

В нашей статье раскрыты все нюансы, как проверить отслеживание статуса готовности визы. Проверить и отследить готовность визы можно несколькими способами: онлайн через официальные сайты Посольств и визовых центров, через телефонный звонок на номер турфирмы-посредника или личный визит.

Готовый документ можно будет забрать из Посольства в назначенное время, при себе лишь иметь паспорт РФ и квитанцию об оплате госпошлины.

Типы виз для посещения Германии

Для посещения Германии существуют два типа виз: шенгенская и национальная.

Шенгенская

Если вы планируете ненадолго посетить страну, вам стоит оформить шенгенскую визу. Она разрешает краткосрочное пребывание в Германии, находиться в стране можно не более 90 дней из 180.

После оформления визы вы можете передвигаться по странам, подписавшим Шенгенское соглашение.

Шенгенская подойдет для следующих случаев:

  1. Посещение родственников, живущих на территории Шенгена.
  2. Бизнес-поездка.
  3. Транзит.
  4. Лечение.
  5. Обучение продолжительностью не более 3 месяцев.
  6. Туризм.

Несмотря на то, что вы можете посещать другие страны, не всегда можно получить в консульстве Германии визу на продолжительный срок. Как правило, посольство выдает документы только под поездку.


Образец национальной визы в Германию

Национальная

Национальная виза разрешает долгосрочное пребывание в Германии.

Такая виза дается для:

  1. Обучения.
  2. Работы.
  3. Посещения длительных языковых курсов.
  4. Воссоединения семьи.

Национальная виза тоже дает право на пребывание в других странах Шенгена. Для того, чтобы получить такую визу, требуется длительное время и большой пакет документов. А также, отличное знание немецкого языка и соответствующие сертификаты, которые могут это подтвердить.

Варианты подачи заявления

Существует несколько вариантов для подачи заявления: через Посольство, через визовый центр или через туристическую фирму.

Посольство

В визовом центре можно приобрести услугу заполнения анкеты, сотрудники заполнят ее грамотно и без ошибок

Самый экономичный, но и самый сложный способ для получения визы.

Визу через консульство можно оформить по себестоимости, не требуется платить за сервисный сбор.

Минус обращения в консульство в том, что все документы нужно подготовить самостоятельно.

Самостоятельное оформление документов повышает шанс допустить ошибку, что потом плохо скажется на получении визы.

К тому же, у немцев достаточно жесткие требования к туристам, поэтому нужно самим убедить работников консульства в необходимости поездки в Германию.

Консульство не предоставляет дополнительных услуг: доставка визы, смс-уведомление о готовности, фотографии, распечатки документов.

Визовый центр

Получить документы в визовом центре несколько проще, чем в Консульстве. В визовом центре можно приобрести услугу заполнения анкеты, сотрудники заполнят ее грамотно и без ошибок. Также, на месте можно распечатать фотографии нужного формата и получить консультацию по документам.

Если необходимо, то сотрудники могут доставить паспорт с готовой визой на дом. Однако, помимо стоимости визы взимается сервисный сбор. Оформление через визовый центр будет проще и комфортнее, но несколько дороже.

Туристическая фирма

Самый простой и надежный способ. Все документы оформит туристическая фирма и отправит, непосредственно, в посольство.

Шанс отказа сводится к минимуму, документы оформляются очень быстро. Даже если был получен отказ в предыдущей визе – сотрудники разбираются с этим. Минусы – стоимость и необходимость приобретать туристическую путевку.

Стандартный пакет документов

Для того, чтобы подать заявление на оформление визы, необходимо предоставить следующие документы:

Это основные документы, которые необходимо иметь при себе вне зависимости от типа визы, которую вы получаете.

Для туристической визы необходимо предоставить:

  • Подтверждение брони отеля.
  • Подтверждение брони авиабилетов.
  • Подтверждение финансовой независимости. Выписка с банка из расчета 50 евро на человека, справка с работы с подписью и печатью от организации.
  • Медицинское страхование на весь срок пребывания.
  • Справка с учебы или справка с место работы о предоставленном отпуске, справка о наличии недвижимости или автомобиля.

Документы, необходимые для детей:

  • Заявление на получение документов должно быть предоставлено в двух экземплярах. Отдельное заявление подается за несовершеннолетнего, если он вписан в паспорт родителя, ребенок получает в него отдельную визу.
  • Фотографии, соответствующие паспортному стандарту.
  • Копии российских паспортов родителей.
  • Заграничный паспорт ребенка, при наличии или оригинал заграничного паспорта родителя.
  • Копия и оригинал свидетельства о рождении.
  • Справка из учебного учреждения.
  • Справка с места работы родителя с подтверждением его финансовой обеспеченности.
  • Медицинское страхование на весь период поездки.
  • Если ребенок едет один, необходимо спонсорское письмо от приглашающего родственника.
  • Справка, подтверждающая финансовую обеспеченность спонсора.

В случае, если вас приглашают в страну родственники или друзья, необходимо предоставить оригинал и копию приглашения.

Приглашение должно быть оформлено в ведомстве по делам иностранных граждан. В приглашении должна быть подтверждена готовность родственников/друзей взять на себя все расходы, пока заявитель находится на территории Германии.

Для оформления национальной визы необходимо предъявить дипломы и сертификаты, подтверждающие свободное владение немецким языком.

Правила заполнения анкеты

Анкета должна быть заполнена без ошибок в электронном или печатном виде, перепроверьте данные перед подачей документов, ошибки могут снизить шанс получения визы:

Срок и стоимость оформления

В таблице представлены цены и срок действия виз:

Обычная туристическая виза Краткосрочная виза оформляется, в среднем, за 5 рабочих дней и стоит 35 евро. В случае транзитной поездки стоимость будет такой же
Экспресс-виза Если есть необходимость в быстром оформлении визы, посольство может оказать услуги экспресс-визы. В таком случае, виза будет оформляться 3 дня и обойдется в 70 евро.
Виза для детей Детям до 6 лет виза оформляется бесплатно, после 6 лет – полная стоимость.
Виза для иностранных граждан Для граждан других государств виза обойдется в 60 евро , срок оформления – 5 рабочих дней.
Национальная виза Для совершеннолетних национальная виза будет стоить 60 евро , для тех, кто не достиг совершеннолетия – 30 евро . Срок оформления может занять от 5 дней до месяца, в зависимости от количества дней пребывания и цели поездки.

Цифры указаны для тех, кто планирует оформлять визу в Консульстве. Сервисный сбор в визовом центре обойдется в 980 рублей.

Проверка: как отследить статус готовности визы

Отследить готовность визы можно следующими способами:

Какие документы необходимо иметь при получении визы?

Список необходимых документов:

Документы можно получить в течение 45 дней после того, как они были получены Консульством. По истечении 45 дней виза будет передана обратно в Посольство Германии. Получить ее можно только там в течение полугода, иначе она будет перенаправлена в Министерство иностранных дел.

Существует 9 основных причин, по которым может быть отказано в визе:

Что делать в случае отказа?

В случае, если вам отказали в визе, можно предпринять следующие действия:

  • Заново подать документы.
  • Подать апелляцию либо.
  • Обжаловать отказ.

Все зависит от причины отказа, но самый верный и быстрый способ – это повторная подача документов.

Апелляцию в Посольство можно подавать в течение одного месяца после уведомления об отказе, если вы оформляли Шенгенскую визу, и в течение одного году, если вы оформляли Национальную визу.

Апелляция отправляется по электронной почте. Рассматривается заявление в течение нескольких месяцев, и не всегда дается положительное решение. Апелляция должна быть подписана собственноручно, если вы подаете ее за другое лицо – необходимо приложить доверенность.

Если вы получили отказ после подачи апелляции, вы можете подать жалобу против решения в берлинский административный суд.

Контакты Посольств, Консульств и визовых центров Германии в РФ

Адреса и телефоны представительств:

  • Посольство Германии в Москве. Адрес: Мосфильмовская ул., 56, Москва, Россия, 119285, телефон: +7 495 937-95-00, часы работы: пн-чт 8-17, пт 8-15, сб 8-13:15. Срок оформления – 5-10 рабочих дней;
  • Генеральное консульство в Санкт-Петербурге. Адрес: Фурштатская ул., 39, Санкт-Петербург, Россия, 191123, телефон: +7 812 320-24-00, часы работы: пн-чт 8-15. Срок оформления – 5-10 рабочих дней;
  • Генеральное консульство в Екатеринбурге. Адрес: ул. Куйбышева, 44, Екатеринбург, Свердловская обл., Россия, 620026, телефон: +7 343 351-13-30, часы работы: пн-чт 8-17, пт 8-15:30. Срок оформления – 5-7 рабочих дней.

При переезде в Германию по статье позднего переселенца необходимо сдать шпрахтест в посольстве Германии . На Sprachtest проверяется владение разговорным немецким языком. Беседа с сотрудником посольства ведется на повседневные темы. Он может например поинтересоваться на чем вы приехали на встречу, где вы отдыхали позапрошлым летом или что вы знаете о немецкой политической системе. По итогу собеседования сотрудник посольства решает, достаточно ли хорошо вы владеете немецким языком. Sprachtest нужно сдавать с первого раза, потому что в противном случае вы только через полгода узнаете, что провалили собеседование.

Сдаем Шпрахтест вместе

Если вы не сдаете шпрахтест в Москве или другом городе, вы можете сдать языковой экзамен в Гете институте и получить Goethe Zertifikat B1, однако это сложнее. Подробно я об этом рассказываю в другой статье. Здесь я расскажу, как проходит подготовка к шпрахтесту в посольстве.

Подготовка длится от 2 недель до 3 месяцев. Точный срок подготовки зависит от вашего нынешнего уровня немецкого языка и вашей скорости обучения. С нулевого уровня знаний вам потребуется 2-3 месяца на подготовку при вашем активном участии. На занятиях я делаю упор на повседневный разговорный язык и простые грамматические конструкции, а так-же даю готовые речевые шаблоны. Мы в деталях прорабатываем все возможные сценарии собеседования и многократно тренируем их на уроке.

Подготовка к Шпрахтесту

Вы получаете готовые "Фишки", с помощью которых вы сможете показать себя с лучшей стороны на шпрахтесте в Москве или другом городе, даже если собеседование вдруг пошло не по плану. Большое внимание при оценке вашего собеседования обращают на свободную и спонтанную речь. Именно поэтому я обучаю повседневному немецкому языку. Только заучивания готовых фраз не достаточно для успешного прохождения шпрахтеста в посольстве Германии.

Как сдать Шпрахтест

Я анализировал списки вопросов, которые чаще всего задают при сдаче экзамена Шпрахтест в Москве и других городах. Например, одним из самых распространенных вопросов является "Часто ли вы бываете в Москве?" или "Знаете ли вы, как добраться до Посольства Германии в Москве?". В моей базе знаний скопилось еще немало полезных и важных вопросов, на которые необходимо давать правильные развернутые ответы. Все это вы узнаете, пройдя курс подготовке в моей школе.

Еще мне часто задают вопрос - можно ли пересдавать Шпрахтест повторно, если, к примеру, тест был сдан ранее и по нему был получен отказ. Могу точно сказать, что с 2013 года можно пересдавать повторно тест для посольства. До 2013 года, если вы не сдали шпрахтест, то повторной попытки у вас не было и вы лишались каких либо возможностей в переезде. Теперь ситуация в корне изменилась. Сегодня можно по несколько раз пересдавать тест, пока не будет получено необходимое количество баллов на экзамене.

Если вы более подробно хотите узнать, как сдать Sprachtest, записывайтесь на бесплатную первичную консультацию . На ней вы узнаете много полезных вещей о подготовке к шпрахтесту и сможете в последствии избежать многих ошибок. Буду рад вам помочь в вашем великом начинании!

Языковые тесты проводятся в рамках общей процедуры приема и служат установлению немецкой национальности. Федеральное административное ведомство в ходе рассмотрения заявлений решает вопрос, кого пригласить на сдачу языкового теста, учитывая указанные в заявлениях о приеме данные и имеющиеся документы. Как правило, письмо с приглашением на тест направляется уполномоченному лицу в ФРГ, которое передает приглашение заявителю по месту проживания. Заявителям, не указавшим уполномоченного лица, письмо направляется через зарубежное представительство Германии по их месту жительства.

Только заявители, получившие приглашение Федерального административного ведомства, обязаны сдавать языковой тест. Заявители, обращающиеся в зарубежные представительства Германии или в рамках выездов по консульским вопросам без приглашения, могут быть подвергнуты тесту только в исключительных случаях.

Для успешной сдачи простого языкового теста заявитель должен иметь достаточные пассивные и активные знания немецкого языка. Это означает, что заявитель может понять задаваемые ему в ходе несложной беседы вопросы и ответить на них на немецком языке хотя бы простыми словами, желательно, и на диалекте.

Рассмотрение заявления о приеме может быть продолжено только в случае успешной сдачи заявителем языкового теста. На этот факт Федеральное административное ведомство указывает еще в приглашении на тест. Как принято, в случае других административных процедур, заявитель должен при необходимости сам позаботиться о восстановлении приостановленной процедуры.

Правовой базой проведения теста являются ведомственные инструкции и решения Федерального административного суда (Bundesverwaltungsgericht), принятые в последние годы.

По сведениям, поступившим из Федерального административного ведомства (Bundesverwaltungsamt), экзамен на знание немецкого языка принимают чиновники высокого ранга с хорошими знаниями в вопросах общей теории и права, знакомыми с историей российских немцев и особенностями их диалектов. Экзаменаторы находятся под контролем ФАВ. Более того, чиновник из ФАВ имеет право приехать в страну деятельности экзаменатора для проверки того, как проводится экзамен, какой материал предлагается экзаменуемому и пр.

Ход экзамена стандартен. Чиновник спрашивает, на каком языке экзаменуемый говорил в детстве и где он учил немецкий, на каком языке говорили и говорят в доме у заявителя. К ответу на эти вопросы надо быть готовым еще при заполнении анкеты-заявления, чтобы данные в анкете не расходились с ответами на вопросы экзаменующего чиновника. В формуляре заявитель указывал степень владения им немецким языком (по собственной оценке) и сообщал, каким путем эти знания были им получены.

Для получения статуса позднего переселенца необходимо, чтобы заявитель приобрел знания немецкого языка еще в детстве, в кругу семьи. Если же он выучил немецкий в школе или уже взрослым человеком на курсах, это не может служить основанием для признания его немцем.

То же касается и вопроса о языке общения в узком семейном кругу. Согласно ряду решений Федерального административного суда, к лицам немецкой национальности относятся те, кто не только владеет разговорным немецким, но и предпочитает пользоваться им в быту. Если же заявитель скажет, что он владеет немецким языком, но предпочитает говорить по-русски, он может получить отказ.

Вначале экзаменатор ведет непринужденную беседу о погоде, о семье экзаменуемого и т.д. Доверенное лицо не имеет права участия в экзамене, равно как и на другие виды помощи экзаменуемому. Если экзаменуемый находится в состоянии сильного нервного напряжения, мешающем ему отвечать на вопросы, экзамен может быть перенесен. Точно так же экзамен может быть перенесен, если заявитель заболел.

После вводной части следует основной экзамен. Темой собеседования может быть профессия экзаменуемого, его биография, более подробный рассказ о семье и пр. Вопросы задают по-немецки, причем чиновник отмечает в специально разработанном для этой цели формуляре, понял ли экзаменуемый их смысл и на каком языке - немецком или русском - он отвечал.

Затем в формуляр вносятся результаты теста и итоговое заключение экзаменатора. Он дает оценку по трем критериям: понимание немецкого языка, владение устной речью и диалект.

Если заявитель владеет языком достаточно хорошо (пусть даже выучив его в зрелом возрасте, но не сообщив об этом чиновнику), проблем обычно не возникает. Владение каким-либо немецким диалектом говорит в пользу испытуемого - это веский аргумент того, что заявитель приобрел знания в семье и предпочитает общаться на нем дома.

Целесообразно также посещение курсов немецкого языка до проведения языкового теста, поскольку эти курсы помогут заявителю в некоторой степени усвоить современный разговорный немецкий язык, особенно, если в его семье говорят на диалекте. Чем лучшие знания немецкого языка покажет заявитель, тем быстрее может быть принято решение о приеме его в Германии

Заявители, владеющие разговорным немецким языком в недостаточной степени, должны иметь четкие представления о том, какие конкретные элементы доказывают их немецкое происхождение (знание традиций, обычаев, кухни, религии, фольклора области происхождения предков, что, как правило, передается по наследству в семьях, сохранивших свою немецкую культуру). В этих случаях целесообразно порасспросить своих старших родственников или членов других немецких семей, живущих неподалеку. Хорошим источником таких знаний является участие в фольклорных ансамблях, членство в общественных организациях и т. д.

При сдаче теста и последующей проверке протокола следует обратить внимание на следующее:

Собираясь на экзамен, вы имеете право (согласно Закону о процедуре принятия административных решений) взять с собой доверенное лицо, которое хорошо говорит по-немецки. Доверенное лицо может выступить в роли свидетеля и обратить внимание экзаменатора на важные подробности, которые заявитель из-за "экзаменационной лихорадки" может упустить из виду. Свидетель может помочь заявителю в случае необходимости аргументировано составить протест. Все это может сыграть существенную роль, если чиновник сделает отрицательное для заявителя заключение, которые вы вправе опротестовать.

Если заявитель не понял содержание протокола экзамена до конца, никогда не нужно его подписывать. Лучше попросить перевести Вам смысл написанного (может статься, что заявителю непонятен почерк экзаменатора). Если экзамен не сдан, надо вспомнить, нет ли у заявителя родственника одинакового с ним возраста, который очень хорошо владеет немецким языком. Ссылка на существование такого родственника может помочь обосновать требование провести повторный тест.

Если экзамен провален, ФАВ, как правило, отказывается признать заявителя поздним переселенцем. В таком случае, целесообразно добиваться (если возможно) того, чтобы заявителя вместе с семьей включили в решение о приеме родителей или других прямых родственников в качестве потомка (§ 7 BVFG).

Экзаменационная оценка не может быть опротестована, однако, отказ ФАВ признать заявителя поздним переселенцем можно обжаловать. Необходимо при этом соблюдать сроки подачи протеста (Widerspruch). Если опротестование отказа в признании поздним переселенцем не увенчалось успехом, остается единственный путь - подать жалобу в административный суд на территории ФРГ и попытаться доказать, что описанный в протоколе ход сдачи экзамена значительно расходится с фактами. Но следует помнить, что ФАВ оценивает степень владения заявителями немецким языком менее строго, чем Федеральный административный суд.

Если члены семьи заявителя не являются по национальности немцами, но очень хорошо владеют немецким языком, они имеют право подать заявку и принять участие в квалифицированном языковом тесте. В этом случае заявления могут рассматриваться в ускоренном порядке. При этом следует учитывать следующее:

Памятка официального сайта посольства Германии в Украине, перевод с украинского языка сделан сайт
По состоянию на: февраль 2009

Подтверждение базового знания немецкого языка в случае переезда брачного партнера в Германию

Вы хотите переехать к Своему супругу / Своей супруге в Германию?
- Или Вы хотите переехать в Германию вместе со Своим супругом / Своей супругой?
- Или Вы хотите приехать в Германию, чтобы заключить брак и жить там со Своим супругом / Своей супругой?

В этом случае Вы должны доказать перед въездом в страну, что вы имеете базовые знания немецкого языка. Таким образом можно гарантировать, что Вы с самого начала сможете объясниться в Германии на элементарном уровне.

Что такое базовые знания немецкого языка?
Базовыми знаниями немецкого языка является знание немецкого языка на уровне «Компетенция A1, единой европейской системы оценки знания языка». К ним относятся понимание и использование хорошо знакомых разговорных выражений и совсем простых предложении (например, спросить дорогу, делать покупки, и т.д.). Вы должны уметь представлять себя и других, задавать и отвечать на вопросы о себе, например, о том, где Вы живете, или каких людей вы знаете.
Конечно, Ваши партнеры по диалогу должны при этом говорить четко и проявлять готовность помочь. Вы также должны уметь немного писать на немецком языке, например, заполнять в бланках административных органов сведения об имени, адрес, национальность и т.д.

Каким образом можно доказать наличие базовых знаний немецкого языка?
Вы должны доказать наличие языковых знаний до въезда в страну, как правило в немецком посольстве на момент подачи заявления на получение визы для воссоединения семьи с супругом/супругой. Для этого Вы должны приложить к документам сертификат института им. Гете о экзамене на языковой уровень А 1 «Начальный немецкий 1».
Институты им. Гете являются немецкими культурными учреждениями за рубежом. Они предлагают языковые курсы и возможность прохождения экзамена на знание языка. Экзамен на языковой уровень «Начальный немецкий 1» могут принять в институте им. Гете. Информацию Вы получите в интернете на сайте института им. Гете, или в самом институте им. Гете.
Если во время Вашего личного собеседования в посольстве очевидно, что вне всякого сомнения есть необходимые базовые знания немецкого языка, специальных доказательств не требуется.

Существуют ли исключения?

Исключение возможны, если Вас касается одно из следующих высказываний:
. Вы или Ваш супруг / Ваша супруга являются гражданами государства-члена Европейского Союза (Германии).
. Вы не в состоянии доказать наличие элементарных знаний немецкого языка из-за телесной, умственной или психической болезни или инвалидности.
. Вашему супругу / Вашей супруге предоставлено разрешение на проживание в качестве:

  • высококвалифицированного специалиста (§ 19 Закона о пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранцев в ФРГ - AufenthG).
  • научного сотрудника (§ 20 AufenthG).
  • основателя компании (§ 21 AufenthG).
  • лица, имеющего право на получение убежища (§ 25 Абзац 1, § 26 Абзац 3 AufenthG).
  • лица, признанного беженцем (§ 25 Абзац 2, § 26 Абзац 3 AufenthG).
  • лица из других стран ЕС, имеющие право на длительное пребывание (§ 38a AufenthG).

Ваш супруг / Ваша супруга является гражданином Австралии, Израиля, Японии, Канады, Республики Кореи, Новой Зеландии или Соединенных Штатов Америки.
. Вы дипломированный специалист и сможете с помощью Ваших знаний получить рабочее место в Германии (наблюдается некоторая потребность в интеграции)
. Вы и Ваш супруг / Ваша супруга не планируете оставаться в Германии в течение длительного времени, только краткосрочно. Это касается, например, брачных партнеров бизнесменов или сотрудников международных предприятий, которые только в определенное время работают и проживают в Германии.