Бури на Солнце

Английские приставки. Словообразование в английском языке: значения приставок и суффиксов. Отрицательные приставки – упражнения

Согласно нашей аналитике, студенты Lingualeo довольно часто выбирают . У вас хороший вкус, друзья! 🙂 Ведь знать, как именно создаются новые слова, вычленять английские приставки и суффиксы – значит бесконечно расширить свой словарный запас и начать понимать саму логику языка .

Поэтому предлагаю посвятить ряд статей словообразованию английских слов. Конкретно сегодня мы обсудим самые распространенные префиксы.

На всякий случай уточню: префикс – то же самое, что и приставка.

В качестве предисловия: словообразование в английском языке

Новые слова в любом языке создаются из уже имеющихся элементов (слова и их основы, приставки и суффиксы) по существующим моделям словообразования.

Так, в русском языке довольно продуктивная модель образования уменьшительно-ласкательных слов при помощи суффиксов -ok-, -ик-, -очк- и др.

Дом – дом ик , гном – гном ик , плот – плот ик и т.д.

Такой способ называется аффиксацией (образование слов с использованием приставок и/или суффиксов).

Самыми продуктивными способами словообразования в английском языке являются:

  • аффиксация: peace (сущ. мир) => peaceful (прил. мирный) ,
  • словосложение: bedroom = bed + room ,
  • конверсия (переход из одной части речи в другую: hand => to hand ).

Зная особенности каждого из этих способов, ты сможешь интуитивно понимать незнакомые слова (если в них есть хоть какой-то знакомый элемент) и создавать новые слова на базе единиц, имеющихся в твоем словарном запасе.


Научимся собирать целое из частей

Какие бывают приставки в английском языке

Образование новых слов при помощи приставок – очень продуктивный способ в английском языке. Приставка привносит в смысл слова новое или дополнительное значение. Например, отрицательная приставка отменяет / противопоставляет и т.д. то, что названо в корне слова: красивый – не красивый, attractive – un attractive .

Отмечу ряд особенностей английского языка, в сравнении с русским:

  • В русском языке приставки никогда не меняют часть речи , а лишь добавляют слову новое значение (бежать – отбежать – забежать) , тогда как в английском языке некоторые приставки способны создавать слово другой части речи: robe – to dis robe (халат – раздеться), wit – to out wit (остроумие – перехитрить).
  • Там, где наши глаголы для создания дополнительного значения используют приставки, английские глаголы могут использовать предлоги , как часть фразового глагола: идти – во йти – вы йти; to go – to go in – to go out .

Теперь рассмотрим виды приставок в английском языке и правила их использования. Пойдем по логике, предложенной :

  • отдельно рассмотрим отрицательные префиксы,
  • затем поговорим об интернациональных приставках (они есть в разных языках),
  • а потом о приставках сугубо английских.

Отрицательные приставки в английском языке

В английском языке их о-о-очень много, и использоваться они могут со словами абсолютно любых частей речи. Какие-либо правила использования есть далеко не у каждой приставки , к тому же ни одно правило не застраховано от исключений…

Поэтому рецепт грамотности таков: учим английские приставки (с примерами и правилами использования), но периодически проверяем интересующее слово в словаре 🙂

anti- (= анти, против)

Эта приставка, как правило, присоединяется к слову через дефис:

anti -abortion (против абортов), anti -fascism (антифашизм).

Но есть большое количество исключений:

anti social (антиобщественный), anti hero(антигерой) , anti virus (антивирус)

dis- (= не, пере, без)

Приставка dis- чаще всего употребляется:

  • с прилагательными и причастиями: dis advantageous (невыгодный); dis organized (неорганизованный); dis loyal (нелояльный), dis agreeable (противный, неприятный);
  • со словами, начинающимися с произносимой -h-: dis harmonious (негармоничный), dis heartened (унылый); dis honest (нечестный);
  • c некоторыми словами, начинающимися с согласной: dis passionate (бесстрастный), dis respectful (неуважительный);
  • c существительными и глаголами: to dissatisfy (не удовлетворять), dis ability (инвалидность), to dis appear (исчезать), dis placement (перестановка, смещение).

contra- (= против/о)

to contra dict (противопоставлять), contra band (контрабанда), contra lateral (контралатеральный)

de-/di- (=убрать, отменить)

to de regulate (отменять регулирование), to de value (девальвировать), to de bug (отладить).

in- (= не, без)

Чаще всего употребляется:

  • перед сочетанием букв -ас-: in accurate (неточный); in active (неактивный) ;
  • перед согласным -с-: in coherent (бессвязный); in capable (неспособный) .

Исключения: informal (неформальный); inarticulate (невнятный) .

il- (= не)

Употребляется со словами, начинающимися с согласного -l-. Правило действует практически без исключений, поскольку носителю языка так гораздо легче – использовать приставку, созвучную началу корня слова.

il legal (нелегальный), il logical (нелогичный); il legible (неразборчивый)

im- (= не)

Используется со словами, начинающимися на -p- по тому же принципу, что и предыдущий пример . Дело в том, что артикуляционно звуки -m- и -p- образуются довольно похоже, поэтому произносить сочетание -mp- довольно легко:

im polite (невежливый); im personal (безличный), im possible (невозможно).

Также используется со словами, начинающимися с -m- :

im mature (незрелый) im modest (нескромный)

ir- (= не)

Употребляется со словами, начинающимися на -r- :

ir regular (нерегулярный), ir responsible (безответственный); ir replaceable (незаменимый).

ig- (= не)

ig noble (неблагородный)

mal- (= плохо, неправильно)

mal practice (неправильное профессиональное поведение), mal adjusted (неприспособленный).

mis- (= неправильно, ошибочно, неверно)

mis fortune (неудача), to mis speak (говорить с ошибками), to mis dial (набрать неправильный номер)

non- (= не, без)

Может употребляться как с дефисом: non -profit (бесприбыльный, некоммерческий), так и без него: non sacred (несвященный) .

un- (= не)

Очень распространенная приставка. Чаще всего она употребляется:

  • перед гласными в прилагательных и причастиях: un equal (неравный), un usable (непригодный);
  • перед согласными: un desirable (нежелательный), un happy (несчастный), un welcoming (недружелюбный);
  • при добавлении к глаголам приставка un- обычно меняет их смысл на противоположный: to un chain (освобождать), to un lock (отпереть, открыть).

under- (= недо, недостаточно)

under paid (мало оплачиваемый, недоплаченный), under developed (недоразвитый)

Интернациональные префиксы в английском языке

Эти приставки ты можешь встретить в разных языках, в том числе в русском . Происходит это потому, что языки заимствуют слова друг у друга или из общего источника – латыни.

auto- (=авто, само)

auto biography (автобиография), auto matic (автоматический), auto nomy (автономия)

bi- (=два)

bi polar (двухполярный), bi cycle (велосипед) , bi ped (двуногий)

co- (=со)

to co operate (сотрудничать), to co habit (сожительствовать).

inter- (=между)

inter national (международный), inter penetrate (взаимопроникают)

multi- (=много)

multi national (многонациональный), multi cultural (многокультурный), multi storey (многоэтажный)

post- (=после)

post natal (послеродовой), post script (приписка после текста)

super- (=супер, сверх)

super market (супермаркет), super star (суперзвезда)

trans- (=транс, через)

trans atlantic (трансатлантический), trans form (трансформация)

uni- (=уни)

uni form (униформа), uni sex (унисекс)

Что означают приставки в английском

Чисто английские приставки уже не увидишь в русском языке . Точнее сказать, мы можем встретить заимствованное слово с ними (например, on line с приставкой on-). Но эта приставка не будет продуктивной для нашего языка (то есть она не участвует в образовании новых русских слов).

by- (=попутно, рядом с…)

by product (побочный продукт), by road (объездная, проселочная дорога)

con-/com-/-col-/cor- (=с, вместе)

con junction (соединение), to com mingle (смешивать), col league (коллега), cor relation (корреляция)

down- (вниз, совершенно)

down load (скачать), down pour (ливень)

for- (=прочь, наоборот)

to for get (забыть), to for swear (отрекаться)

fore- (=перед)

fore arm (предплечье), fore fathers (предки)

forth- (=вперёд)

forth coming (грядущий), forth right (прямолинейный)

in- (=внутрь, внутри)

Это омонимическая приставка отрицательной in- . Пример: input (внутрь).

male- (=злой)

male volence (недоброжелательность), male diction (проклятие)

off- (=прочь, отдельно)

off center (смещённый с центра), off line (неподключенный)

on- (=в процессе)

on line (онлайн, на связи), on coming (приближающийся)

out- (=более чем, вне, наружу)

to out perform (превзойти), out board (подвесной)

over- (=пере, «слишком много»)

Слова с приставкой over: to over sleep (проспать), to over come (преодолеть)

re- (=снова, пере)

to re write (переписать), re run (повторный показ)

Разумеется, это не все приставки английского языка, а лишь наиболее распространенные.

Место встречи изменить нельзя

Ну что, с теорией разобрались! Желающим попрактиковаться – добро пожаловать в , в котором ты найдешь упражнения на приставки в английском языке.

В следующий раз мы рассмотрим английские суффиксы. До встречи в блоге! 🙂

Приставленных к началу слова, с целью изменения значения слова. Зная значение приставки и значение самого слова, мы можем понять значение вновь образованного слова. Например, слово comfortable (удобно), применяемое с приставкой un- , которая придает значение отрицания, меняет свое значение на прямо противоположное — uncomfortable (неудобно).

Интересный факт: само слово prefix (приставка) содержит приставку pre- , которая означает «до». А коренное слово fix означает «закрепить» или «зафиксировать». Таким образом, значение слова prefix — «поместить до».

Префиксация или процесс добавления префикса к слову — это общий способ создания новых слов в английском языке.

Приставки в английском со значением not

Наиболее распространенными префиксами в английском являются те, которые выражают отрицание. Смысл слова меняется на противоположный.
a — amoral (аморальный)
an — anaerobic (анаэробный — не требующий воздуха)
ig — ignoble (подлый, noble — благородный)
il — illegal (нелегальный)
im — imbalance (несбалансированность)
in — inadequate (неадекватный)
ir — irregular (нерегулярный)
non — nonstop (безостановочный)
un — unusual (необычный)

Приставки в английском со значением bad, wrong (плохо, неправильно)

dys — dysfunction (дисфункция),
mal — malocclusion (неправильный прикус),
mis — misspelling (неправильное написание)

Приставки в английском со значением against (против)

anti — anti-inflammatory (противовоспалительное),
contra — contraindication (противопоказание),
counter — countermeasure (контрмера)

Приставки, означающие отрицание, удаление

de — deactivate (деактивировать),
dis — disappear (исчезать)

Приставки в английском со значением before (до), already (уже)

ante- antebellum (довоенный),
fore- foresight (предвидение),
pre-preassembled (предварительно собран)

Приставки, увеличивающие или уменьшающие числовые значения

Развивающиеся технологии особенно часто используют префиксы для измерямых величин. Поскольку наши технологические и компьютерные устройства становятся все меньше и меньше, префиксы тоже стремятся к «уменьшению»:
mili- число, умноженное на 10 -3 ,
micro- число, умноженное на 10 -6 ,
nano- число, умноженное на 10 -9 ,
pico- число, умноженное на 10 -12 .

А памяти этим устройствам надо все больше и больше, поэтому «растут» и приставки:
mega- число, умноженное на миллион — 6 нулей,
giga- число, умноженное на миллиард — 9 нулей, gigabyte — миллиард или биллион байтов
tera- число, умноженное на триллион — 12 нулей, terabyte — триллион байтов
peta- число, умноженное на квадриллион — 15 нулей.

Надо заметить, что эти приставки используются не только в английском языке, но по всему миру, и корни их идут из древности, из греческого и латинского языков.

Другие часто встречающиеся приставки в английском

Приставки Значение Примеры
auto- авто automobile (автомобиль)
bi- двойной bicentennial (двухсотлетний), binomial (биномиальный)
co- совместный cooperation (кооперация)
di- двойной diatomic (двухатомный), dipole (диполярный)
down- вниз downshift (пониженная передача), downregulation
extra- внешний extracellular (внеклеточный)
hemi- половина hemisphere (полусфера)
hyper- много, избыток hypercalcemia (гиперкальциемия)
hypo- мало, недостаточно hypothesis (гипотеза)
inter- между intermediate (промежуточный)
intra- внутри, внутренний intracellular (внутриклеточный)
mid- средний, в середине mid-autumn festival (праздник середины осени)
mini- мини, miniature (миниатюра)
mono- одиночный, моно monotonous (монотонный)
multi- много, больше одного multiplex (мультиплекс)
over- избыток, сверх- overexpression (сверхэкспрессия), overcoat (пальто)
para- помимо, за пределами paranormal (паранормальный), paramedic (фельдшер)
per- через percutaneous (подкожный)
post- после postcolonial (постколониальный)
pro- в пользу pro-science (про-научный)
re- снова, повторно reestablish (восстановить)
self- само- self-cleaning (самоочищающийся)
semi- частично, наполовину semiarid (полузасушливый)
sub- ниже, внизу, под subzero (ниже нуля)
super- выше, более чем, супер supermarket (большой магазин)
trans- через, поперек transatlantic (трансатлантический)
under- ниже, недостаточно underexposure (недостаточная экспозиция)
up- вверх, возрастая upshift (повышенная передача), upregulation (усиление активности)

Не все слова начинаются с приставок

В английском языке есть много слов, которые выглядят так, как будто они начинаются с приставки, например: ex- в exercise (упражнение) и excommunicate (отлученный), inter- в слове interesting (интересный), per- в словах perhaps (возможно) и period (период). Но это не приставки и не стоит пытаться расшифровать смысл этих слов, исходя из значений «приставки».

Когда ставится дефис (hypen) с приставками.

Дефисы обычно ставятся в следующих случаях:

  • с приставками ex- и self- всегда используйте дефис: self-conscious (осознанный), ex-student (бывший студент);
  • если основное слово является именем собственным — un-American (неамериканский);
  • если основное слово начинается с той же гласной, на которую заканчивается приставка de-escalation (деэскалация), pre-eminently (до высшей степени), re-entry (вход в плотные слои атмосферы). Однако хорошо известны случаи, когда дефис становится необязательным, например cooperate, coordinate .
  • используйте дефис, когда слово может вызвать путаницу или звучать странно в предложении: She told them to re-cover the will after they took water. (Она велела им снова накрыть колодец после того, как они взяли воду.)
    Здесь нужен дефис, чтобы не перепутать со словом recover (восстановление здоровья).

Подытоживая вышесказанное

В этой статье мы рассмотрели общие случаи образования слов с помощью приставок. Но следует отметить, что с приставками нужно быть осторожным: один и тот же префикс может быть записан несколькими способами (например: pre- и pro- ), некоторые префиксы (например, in ) имеют более одного значения («не» и «в»). Тем не менее, возможность распознавать префиксы может помочь нам узнать больше новых слов.

Друзья, сезон отпусков и увлекательных путешествий уже не за горами. Совсем скоро – новые страны и города, достопримечательности, шопинг и развлечения, новые встречи и знакомства. Для того чтобы не попасть впросак, планируя поездку за границу, пополните знания английского полезными фразами, повторите грамматику и практикуйте разговорные навыки. Помните, что в Native English School представлены , которые направлены на решение всех этих задач. Дабы не растеряться, услышав незнакомые слова, предлагаем вспомнить, как образовываются новые слова на английском, изучив статью про словосложение в английском языке и подробнее узнать о префиксации из сегодняшнего материала.

Приставки в английском языке

Английские приставки (префиксы – prefixes) всегда стоят перед корнем. Они из слов разных частей речи – имен существительных, прилагательных, глаголов – образуют новые, изменяя значение. Мы рассмотрим основные приставки английского языка с примерами. Запомнив значение приставок в английском языке, вы легко сможете самостоятельно употреблять их в речи, а также без труда понимать, о чем говорит собеседник.

Приставки в английском для имен существительных

Отрицательные префиксы в английском языке:

  • mis- misfortune (неудача), mischance (несчастный случай), misstep (ошибка)

In the month report a miscalculation was found. – В отчете за месяц был найден просчет.

  • dis- dislocation (смещение), disconnection (рассоединение), dishonest (нечестный)

There was some disagreement between her and his mother. – Между ней и мамой Тома были какие-то разногласия.

  • приставка un- untruth (неправда), uneasiness (неудобство), unhappiness (несчастье)

Unhappiness comes and goes. – Несчастье приходит и уходит.

  • in- inattention (невнимание), inability (неспособность), inactivity (неактивность)

The most common fault, after inattention, is for drivers to follow too closely. – Наиболее частая ошибка, после невнимания, заключается в том, что водители ездят слишком близко.

  • il- illogicality (нелогичность), illiteracy (безграмотность)

The illogicality goes even further than that. – Нелогичность идет даже дальше этого.

  • im- immortality (бессмертие), impossibility (невозможность), impatience (нетерпение)

Leave your ego and impatience behind and it’ll work out just fine. – Оставьте свое эго и нетерпение позади, и все будет хорошо.

  • ir- irreversibility (необратимость), irregular (нерегулярный), irresistible (неотразимый)

I will teach you to become the most graceful, flattering, attractive, irresistible lady at court. – Я научу тебя быть самой изящной, лестной, привлекательной, неотразимой леди при дворе.

  • значение «бывший» соответствует префиксу ex- ex-president (бывший президент), ex-wife (бывшая жена), ex-lover (бывший возлюбленный)

She is my ex-lover. She has betrayed me in the worst possible way. – Она моя бывшая возлюбленная. Она предала меня самым худшим образом.

  • предлог «со» в английском равносильный приставке co- co-writer (соавтор), co-worker (сотрудник)

Tim and I became co-writers on the script. – Тим и я стали соавторами сценария.

Префиксы прилагательных в английском языке


Отрицательное и противоположное значение имеют такие приставки:

  • un- unknown (неизвестный), unhappy (несчастливый)

He never told me he was unhappy in his marriage. – Он никогда не говорил мне, что был несчастным в браке.

  • ir- (используется перед r) irregular (нерегулярный), irresponsible (безответственный)

That’s an instance of irresponsible behaviour by the management of a pub. – Это пример безответственного поведения со стороны руководства паба.

  • il- (используется перед l) illegal (нелегальный), illogical (нелогичный)

Anyone found with illegal substances in their bloodstream will face prosecution. – Любому лицу, найденному с незаконными веществами в их крови, будет предъявлено обвинение.

  • in- informal (неофициальный), independent (независимый)

Ukraine – is an independent country. Украина – независимая страна.

  • im- (используется перед p или m) impossible (невозможный), immortal (бессмертный)

For this reason a refund is impossible. – По этой причине возврат невозможен.

  • non- non-conformity (инакомыслие), non-performance (невыполнение)

Seattle not only tolerates nonconformity, it celebrates it. – Сиэтл не только терпит инакомыслие, но и празднует его.

  • dis- dishonest (нечестный), disapproval (неодобрение), disability (неспособность)

People in the real world can be violent, greedy and dishonest. – Люди в реальном мире могут быть жестокими, жадными и нечестными.

  • в значении «до», «перед» используем префикс pre- prehistoric

The bow and arrow were used throughout the late prehistoric period and into historic times. – Лук и стрела использовались на протяжении позднего доисторического периода и в исторические времена.

  • в значении «после» используем префикс post- post-war

The long post-war boom of the 1950s and 1960s also coincided with an era of cheap oil. – Длительный послевоенный бум 1950-х и 1960-х годов также совпал с эрой дешевой нефти.

  • в значении «недостаточный» используем префикс under- underused (недостаточно используемый), underappreciate (недоочененный)

She obviously has talent, but it is underused and underdeveloped. – У нее явно есть талант, но о недоиспользуется и не развивается .

  • в значении «анти», «противоположный» используем префикс anti- anti-smoking (направленный против курения), anti-abortion (направленный против абортов)

At anti-abortion rallies you always hear the phrase «abortion is murder». – На митингах против абортов вы всегда слышите выражение «аборт – это убийство».

  • в значении «сверх», «гипер», «ультра», «сверх» hyper- , ultra- , super- hyperactive (гиперактивный), ultraviolet (ультрафиолетовый), superhard (сверхтвердый)

She was a bit hyperactive. – Она была немного гиперактивной.

  • в значении «между», «взаимно» импользуем inter- international (международный), interaction (взаимодействие)

I had more than an hour to wait at Philadelphia International Airport. – У меня было больше часа для ожидания в международном аэропорту Филадельфии.

Префиксы в английском для глаголов

  • в значении «перед», «впереди» – fore- foresee (предвидеть), forecast (предсказывать)

We didn’t foresee any difficulties. – Мы не предвидели никаких трудностей.

  • в значении «слишком», «чрезмерно» используем приставку over- overwork (переработать), overpay (переплатить), overleap (перепрыгнуть)

I actually overslept and missed most of the first half. – Я фактически проспал и пропустил большую часть первого тайма.

  • в значении превосходства используется приставка out- outshout (перекричать), outrun (перегнать), outspeak (высказаться)

It would cover the entire town centre as well as outlying areas. – Он будет охватывать весь центр города, а также отдаленные районы.

  • префикс de- означает 1) отделение, разделение 2) недостаточность 3) противоположность decode (расшифровывать) deforest (вырубать лес)

Nelson quickly decoded the message and shared it with his Senior officers. – Нельсон быстро расшифровал сообщение и поделился им со своими старшими офицерами.

  • в значении «сделать повторно», «заново» используется приставка re- в английском: rewrite (переписывать), reaccept (принимать повторно), rebuild (перестраивать), resend (отправлять повторно)

I rewrote this chapter four times. – Я переписывал эту главу четыре раза.

  • в значении «не» используем dis- disappear (исчезать), disconnect (разъединять), disagree (не соглашаться)

He looked around for a moment then disappeared around the corner. – Он оглянулся по сторонам, а потом исчез за углом.

  • в значении «неправильно» используем mis- mistake (сделать ошибку), misunderstand (неправильно понять), mishear (ослышаться)

I must have misunderstood your words. – Должно быть, я неправильно понял твои слова.

Самые употребляемые префиксы английского языка запомнить просто – их не так много. Занимайтесь английским каждый день, приходите на Speaking clubs в Native English School и практикуйте навыки разговорного английского. Если вы только начинаете изучать английский язык – попробуйте пройти тестирование для определения уровня английского и дерзайте. Ваше будущее – в ваших руках!

Образование слов может происходить при помощи приставок, которые хотя и изменяют значение слов, но не меняют его принадлежности к той или иной части речи. Многие приставки имеют своё собственное значение и вследствие этого бывают ударными. Приставок, характерных только для какой-либо части речи, в английском языке нет.

  • Приставка anti- соответствует в русском языке приставкам «противо-», «анти-»:
  • anti -fascist – антифашист
    anti -aircraft – противовоздушный

  • Приставка counter- соответствует русской приставке “конр-“, “противо-“:
  • to counter act – противодействовать

  • Приставка dis- придаст отрицательное значение; часто переводится на русский язык приставками не-, дез-, бес-, без-:
  • dis obedient – непослушный
    dis order – беспорядок
    dis honest – бесчестный
    dis appear – исчезать

  • Приставка ех- имеет значение “экс” бывший”:
  • ex -champion - экс-чемпион

  • Приставка en- часто имеет значение “делать” и образует глагол от прилагательных и существительных:
  • to en large – увеличивать, делать большим
    to en circle – окружать, делать круг

  • Приставка fore- имеет значение “перед”:
  • fore head - лоб

  • Приставка inter- имеет значение “между”, “среди”, “взаимно”:
  • inter national – интернациональный

  • Приставка il- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласной l:
  • il legal – незаконный
    il literate - неграмотный

  • Приставка im- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласных b, m, р.

    im mortal – бессмертный
    im balance – неустойчивость
    im parity – неравенство

  • Приставка in- придает противоположное значение. Слова с префиксом in- нужно запоминать:
  • in consistent – несовместимый
    in definite – неопределенный; неясный; безразличный
    in dependence – независимость

  • Приставка ir- означает отрицание. Употребляется, если слово начинается с согласной r.
  • ir responsible – безответственный
    ir relevant – неподходящий; неуместный
    ir regular – неправильный; нерегулярный

  • Приставка mis- имеет значение “неправильно, неверно”:
  • to mis understand – неправильно понять

  • Приставка non- означает отрицание или отсутствие:
  • non -alcoholic – безалкогольный
    non -essential – несущественный

  • Приставка over- часто переводится на русский язык приставками над-, пере-, сверх- или чрезмерно.
  • to over pay – переплатить
    over -active – сверхактивный
    to over -estimate – переоценивать

  • Приставка post- употребляется со значением “после”:
  • post -war - послевоенный

  • Приставка pre- употребляется со значением “перед”, “ранее”:
  • pre historic – доисторический

  • Приставка sub- соответствует русской приставке “под”:
  • sub -tropical – субтропический
    sub marine – подводный
    sub way – подземка, метро

  • Приставка super- имеет значение “сверх”:
  • super natural – сверхъестественный
    to super charge – перегружать

  • Приставка trans- соответствует значению “через”, “меж”:
  • trans atlantic – трансатлантический
    trans national – межнациональный

  • Приставка re- употребляется со значением “снова”, “заново” (часто соответствует русской приставке “пере”):
  • to re write – переписать
    to re do – переделать

  • Приставка un- придает противоположное значение:
  • to un do – отменять сделанное; уничтожать
    un able – неспособный uncomfortable - неудобный

  • Приставка ultra- употребляется со значением “ультра”, “сверх”:
  • ultra -modern – ультра-современный
    ultra violet – ультрафиолет

  • Приставка under- означает отрицание и часто переводится на русский язык приставками “недо-” или имеет значение ” под чем-то”:
  • to under estimate – недооценивать
    under ground – подземныйviolet – ультрафиолет

    Префиксы DE, DIS, DI

    Префиксы DE, DIS, DI имеют похожие значения и встречаются в глаголах и их производных. Чаще всего, изучающие язык путают префиксы DE и DI, которые похожи по значению и звучат одинаково: . (В некоторых случаях префикс DE произносится , а префикс DI произносится .) Нет правил, которые могли бы нам помочь в выборе между этими тремя префиксами, поэтому лучший способ – разместить слова с этими префиксами в трех колонках на одной странице и учить их путем сравнения их написания.

    Префикс DE

    Префикс DE встречается в глаголах и их производных. Он имеет несколько значений, таких как убирание, отделение, отрицание, понижение, обратное действие .

    decease – скончаться

    decentralize – децентрализовать

    decompose – разлагать(ся)

    deduce – сделать вывод

    defeat – нанести поражение

    deform – деформировать

    degrade – ухудшать, понижать

    delay – откладывать

    demolition – разрушение

    demoralize – деморализовать

    demote – понижать в должности

    denigrate – порочить, оговаривать

    depart – покидать, уезжать

    depress – подавлять, понижать

    descend – спускаться, снижаться

    Префикс DIS

    Префикс DIS имеет значения: отдельно, прочь, полностью, крайне , и широко употребляется в глаголах и их производных для выражения обратного действия, отрицания, убирания, отделения.

    able – disable способный – сделать неспособным

    ability – disability способность – нетрудоспособность

    advantage – disadvantage преимущество – невыгодное положение

    agree – disagree соглашаться – не соглашаться

    appear – disappear появиться – исчезнуть

    approve – disapprove одобрять – не одобрять

    connect – disconnect соединить – разъединить

    like – dislike любить – не любить

    obey – disobey подчиняться – не подчиняться

    appoint – disappoint назначить – разочаровать

    belief – disbelief вера – неверие

    close – disclose закрыть – выявить, раскрыть

    cover – discover накрыть – обнаружить

    honest – dishonest честный – нечестный

    respect – disrespect уважение – неуважение

    taste – distaste вкус – отвращение

    trust – distrust доверять – не доверять

    grace – disgrace благодать – позор, бесчестье

    discard – выбросить, избавиться

    discharge – выпустить

    discriminate – различать, выделять

    disguise – маскировать

    disgust – отвращение

    dismiss – отпускать, увольнять

    dispatch – отсылать, отправлять

    display – выставлять, показывать

    distortion – искажение

    distract – отвлекать

    disturb – причинять беспокойство

    Примечание :

    Изучающие английский язык иногда пишут DES вместо DIS. В английском языке нет префикса DES . Слова describe, descend, design, despondent, despair, desperate, destination, despicable, despite, destroy, destruction имеют префикс DE , а буква S – это первая буква корня слова. Эта ошибка скорее всего вызвана русским написанием таких слов. Сравните эти примеры:

    deactivate – дезактивировать

    deodorant – дезодорант

    disavow – дезавуировать

    disinfection – дезинфекция

    disintegration – дезинтеграция

    disorganize – дезорганизовать

    disorient – дезориентировать

    disinformation / misinformation – дезинформация

    Префикс DI

    Префикс DI – это вариант DIS и имеет те же значения. Он употреблялся в латинском языке вместо DIS перед определенными согласными и просто остался таким в английском языке.

    digest – переварить, усвоить

    digress – отклоняться

    direct – прямой; направлять

    distress – причинять страдание

    diversify – разнообразить

    divert – отклонять, отвлекать

    divest – раздевать, отделять

    divide – делить, разделять

    division – деление, отдел

    divorce – развод; расторгать брак

    Префикс DYS

    Префикс DYS (значение: плохой, дурной, больной) встречается в основном в медицинских терминах:

    дизентерия - dysentery

    дисфункция - dysfunction

    дискинезия - dyskinesia

    дислексия - dyslexia

    диспепсия - dyspepsia

    дисфазия - dysphasia

    дистония - dystonia

    дистрофия - dystrophy

    Префиксы UN и IN

    Нет правил, которые помогли бы нам сделать выбор между префиксами UN и IN. Но полезно знать, что префикс UN происходит из древнеанглийского языка и широко употребляется в исконно английских словах и в употребительных словах в целом , в то время как префикс IN происходит из латыни и употребляется в основном в словах, образованных от латинских или греческих слов .

    Другая полезная подсказка – в основном UN употребляется в прилагательных в форме причастий: неумирающий, неубедительный, бесчувственный, необразованный, неожиданный, неписаный. Есть очень много прилагательных с префиксом UN. Прилагательные с префиксом IN немного менее многочисленны.

    Префикс UN

    Префикс UN значит NOT (не) и широко употребляется в прилагательных (и в их производных существительных и наречиях) для показа противоположной или отрицательной стороны.

    able – unable способный – неспособный

    clear – unclear ясный – неясный

    countable – uncountable исчисляемый – неисчисляемый

    eatable – uneatable съедобный – несъедобный

    fair – unfair справедливый – несправедливый

    grateful – ungrateful благодарный – неблагодарный

    happy – unhappy счастливый – несчастный

    important – unimportant важный – неважный

    known – unknown известный – неизвестный

    lawful – unlawful законный – незаконный

    limited – unlimited ограниченный – неограниченный

    loving – unloving любящий – нелюбящий

    manageable – unmanageable управляемый – неуправляемый

    attractive – unattractive привлекательный – непривлекательный

    natural – unnatural естественный – неестественный

    necessary – unnecessary нужный – ненужный

    official – unofficial официальный – неофициальный

    pleasant – unpleasant приятный – неприятный

    real – unreal реальный – нереальный

    reasonable – unreasonable разумный – неразумный

    selfish – unselfish эгоистичный – неэгоистичный

    sociable – unsociable общительный – необщительный

    true – untrue верный – неверный, ложный

    usual – unusual обычный – необычный

    willing – unwilling охотный – неохотный

    unhappy – unhappily несчастливый – несчастливо

    unfair – unfairly несправедливый – несправедливо

    planned – unplanned запланированный – незапланированный

    Префикс UN прибавляется к некоторым существительным для показа .

    employment – unemployment работа, занятость – безработица

    rest – unrest покой, отдых – беспокойство, волнения

    truth – untruth правда – неправда

    Префикс UN также употребляется с некоторыми глаголами для показа обратного действия .

    do – undo сделать – вернуть к прежнему

    dress – undress одеться – раздеться

    fasten – unfasten застегнуть – расстегнуть

    lock – unlock запереть – отпереть

    mask – unmask надеть маску – снять маску

    pack – unpack упаковать – распаковать

    settle – unsettle уладить – расстроить

    plug – unplug включить в сеть – вынуть из розетки

    Префикс IN и его варианты IL, IM, IR

    Префикс IN имеет несколько значений: в, внутри, внутрь, не (а иногда не имеет явного значения) . Префикс IN встречается в глаголах, существительных и прилагательных. Ниже описывается только значение NOT префикса IN. Так же как префикс UN, префикс IN широко употребляется в прилагательных и их производных существительных и наречиях для показа противоположной или отрицательной стороны .

    accurate – inaccurate

    точный – неточный

    adequate – inadequate

    адекватный – неадекватный

    appropriate – inappropriate

    подходящий – неподходящий

    attentive – inattentive

    внимательный – невнимательный

    audible – inaudible

    слышный – неслышный

    capable – incapable

    способный – неспособный

    complete – incomplete

    полный – неполный

    correct – incorrect

    правильный – неправильный

    decisive – indecisive

    решительный – нерешительный

    direct – indirect

    прямой – непрямой

    edible – inedible

    съедобный – несъедобный

    expensive – inexpensive

    дорогой – недорогой

    famous – infamous

    известный – печально известный

    human – inhuman

    человеческий – бесчеловечный

    sensitive – insensitive

    чувствительный – нечувствительный

    significant – insignificant

    значительный – незначительный

    sincere – insincere

    искренний – неискренний

    tolerable – intolerable

    терпимый – невыносимый

    tolerant – intolerant

    относящийся терпимо – нетерпимый (к)

    inattentive – inattention

    невнимательный – невнимание

    inaccurate – inaccuracy

    неточный – неточность

    indirect – indirectly

    непрямой – неявно, косвенно